dijous, 3 de gener del 2013

Timoneda se'l sabia

El serbi Stefan Sablic, cantant La muerte del duque de Gandia
Seguint amb el post anterior, m'assabente per Youtube que, en 1573, Joan de Timoneda ja va incloure el romanç La muerte del duque de Gandia en la seua obra Rosas de Romaces. Entre moltes altres recopilacions (no us vull cansar amb tant d'enllaç), vull destacar la de Georges-Bernard Depping i Ferdinand Wolf, que en 1846 recuperaren el romanç en reeditar el llibre de Timoneda.

Aleshores, ¿és un romanç sefardita d'un tema no jueu que va arribar a ca nostra, o un romanç que circulava per la península i que els sefardites d'arreu de la Mediterrània van adoptar i transmetre fins els nostres dies?

Ací podeu escoltar la versió oriental en un directe de Stfan Sablic. I ací la mateixa versió cantada per la marroquina Samira Kadiri. Si us agraden les versions originals, escolteu la sefardita Bienvenida Aguado. Ella coneixia la cançó amb el títol de "Más ariva, más ariva", i altres intèrprets i reculls l'anomenen "Pregoneros en la plaza".

La veritat és que internet és de gran ajuda per als desficiosos com jo. Però encara no he pogut trobar la versió marroquina de la cançó. Wanted! Un arròs al forn per a qui me la localitze.